contrastar en Anglais

Exemples
O preço de petróleo bruto baixou este ano. Em contraste, o preço de ouro continua a subir.
The price of crude oil fell this year. In contrast, the price of gold keeps rising.




Minha mãe fala quatro línguas. Em contraste, eu só falo inglês.
My mother speaks four languages. By contrast, I only speak English.




É grande o contraste entre a vida na cidade e a vida no campo.
There is a great contrast between city life and country life.




Isto irá demonstrar na prática como se deverá redistribuir a terra em total contraste com o que se passa actualmente neste país.
This will demonstrate in practice how land should be redistributed - in marked contrast to what is going on in Zimbabwe right now.




Quanto à CIG, são preocupantes, em contraste, os sinais dados no arranque da Presidência francesa.
As to the IGC, the signs given at the start of the French Presidency are, in contrast, quite worrying.




Em contraste com isso, é por enquanto difícil encontrar provas claras de uma nova economia na zona do euro.
By contrast, it is difficult as yet to find clear evidence of a new economy in the euro area.




Comparese e contrastese a nossa posição sobre os ftalatos com a nossa posição sobre o tabaco.
Compare and contrast our position on phthalates with our position on tobacco.




Isso contrasta claramente com a recente oferta dos Estados Unidos à África Austral.
This is in clear contrast to the recent offer from the United States to southern Africa.




Esse silêncio está em estridente contraste com as críticas que formulamos em relação àquilo que corre mal noutros pontos do Globo.
This silence is in stark contrast with our condemnation of what else goes wrong in the world.




Outra das questões que pretendo salientar é o contraste entre o relatório do senhor deputado Wiebenga e o anterior relatório do senhor deputado Kirkhope.
The other point I want to make is the contrast between Mr Wiebenga's report and the previous one by Mr Kirkhope.



