intervalo en Anglais

prononciation
[intervalo (m)] n. interval, interlude, intermission; wait; distance; range; gap

Exemples

El volcán activo entra en erupción a intervalos regulares.
The active volcano erupts at regular intervals.
pronunciation pronunciation pronunciation Signaler une erreur!
El volcán entra en erupción a intervalos regulares.
The volcano erupts at regular intervals.
pronunciation pronunciation pronunciation Signaler une erreur!
Cantos celestes como los que acarician los oídos en los momentos de éxtasis; cantos que percibe el espíritu y no los puede repetir el labio; notas sueltas de una melodía lejana, que suenan a intervalos traídas en las ráfagas del viento.
Celestial songs like those that caress the ear in moments of ecstasy; songs which the soul perceives, but which the lip cannot repeat; single notes of a distant melody, which sound at intervals, borne on the breeze.
pronunciation pronunciation pronunciation Signaler une erreur!
y, en fin, que aquella pobre vieja podía también estar loca, o ser una ratera o una mendiga, o una zurcidora de voluntades, como se dijo a sí propio el héroe de mi cuento en un intervalo de lucidez y buen sentido...
and, finally, that the poor old creature could also have been crazy, or a pickpocket, or a beggar, or a pimp – as the hero of my story said to himself in an interval of lucidity and good sense.”
pronunciation pronunciation pronunciation Signaler une erreur!
Sorprenderá que en tan corto intervalo tantos hijos hubiera tenido el leñador, pero con decir que casi todos eran gemelos, nada hay que extrañar.
It may seem surprising that a woodcutter would have so many children in such a short interval, but having said that almost all were twins, there is nothing strange in it.
pronunciation pronunciation pronunciation Signaler une erreur!
Salí por la puerta principal, dejándola sin cerrojo. ¡Qué de noche era! Las masas de pesadas nubes oscuras rodaban a intervalos de horizonte a horizonte, y blancas, finas coronas cubrían las estrellas.
I walked out of the front door, leaving it unlatched. What a night it was! The masses of heavy dark clouds were rolling at intervals from horizon to horizon, and thin white crowns covered the stars.
pronunciation pronunciation pronunciation Signaler une erreur!
empezó el desarrollo de un rosario de palabras semejantes a frotamientos de tabletas, con largos intervalos de vacilante silencio.
began unrolling a string of words like the noise of clappers between long intervals of uncertain silence.
pronunciation pronunciation pronunciation Signaler une erreur!
A lo lejos sonaba el cañón, y en el intervalo de sus detonaciones un chasquido de tralla, un burbujeo de aceite frito, un crujir de molino de café, el crepitamiento incesante de fusiles y ametralladoras.
Afar off the cannon were booming, and in the intervals between their detonations could be heard the bursting of shrapnel, the bubbling of frying oil, the grinding of a coffee-mill, and the incessant crackling of rifle-fire.
pronunciation pronunciation pronunciation Signaler une erreur!
En los breves intervalos de silencio se oía el zumbido, tenue y lejano, denunciador de su presencia. Los oficiales movieron la cabeza: «Franzosen.». Desnoyers creyó lo mismo.
Between brief intervals of silence, could be heard the distant, faint buzz announcing its presence. The officers nodded their heads. "Franzosen!". Desnoyers thought so, too.
pronunciation pronunciation pronunciation Signaler une erreur!
Estaban esparcidos en la arboleda, disimulados por montones de ramaje, como perros agazapados que ladraban asomando sus hocicos grises. Los grandes cañones rugían con intervalos de grave pausa.
They were spread about through the woods, hidden by piles of underbrush, like snapping dogs, howling and sticking up their gray muzzles. The great cannon were roaring only at intervals,
pronunciation pronunciation pronunciation Signaler une erreur!




dictionary extension
© dictionarist.com